Wirtualna Polska uruchomiła serwis umożliwiający zlecenie tłumaczenia tekstów w ponad 40 językach. Jego zalety to profesjonalizm tłumaczy, automatyczna wycena i szybka realizacja usługi.
Serwis tlumaczenia.wp.pl służy do składania zleceń na tłumaczenia dokonywane przez profesjonalistów – są wśród nich konsultanci nadzorujący tłumaczenia specjalistyczne, wykładowcy akademiccy, lingwiści i native speakerzy. Łącznie 250 osób należących do wyselekcjonowanych grup eksperckich. W ofercie biura – obok najczęściej spotykanych tłumaczeń (przekłady z języka polskiego na francuski, angielski, niemiecki, rosyjski i odwrotnie) – są także tłumaczenia na języki tak egzotyczne jak m.in. japoński, koreański, mongolski czy chiński.
Możliwe jest składanie zleceń na tłumaczenia zwykłe (w tym oferty handlowe, umowy cywilno-prawne, instrukcje obsługi sprzętu codziennego użytku) oraz specjalistyczne (wymagające fachowej wiedzy z takich dziedzin jak finanse, medycyna czy prawo). W obu kategoriach wykonywane są przekłady przysięgłe (dostarczane klientowi poczta zwykłą lub kurierską) jak również tłumaczenia stron www.
Przekłady realizowane są w trybie zwykłym (do 5 stron w ciągu doby) oraz ekspresowym (w dniu złożenia zlecenia). Składanie zamówienia na tłumaczenie przebiega w dwóch etapach. Pierwszy to wycena automatyczna (otrzymuje się ją w ciągu kilku sekund), drugi – potwierdzenie zlecenia oraz dokonanie płatności elektronicznej (w przypadku osób fizycznych) lub też odesłanie faksem bądź mailem podpisanego formularza zamówienia. Ilość tekstu do tłumaczenia, jaki można zlecić tą drogą, jest w zasadzie nieograniczona.
Realizacją tłumaczeń zajmuje się partner Wirtualnej Polski – firma pwn.pl sp. z o.o., która posiada certyfikat jakości na zgodność z międzynarodową normą tłumaczeniową PN-EN 15038. Gwarantuje ona m.in. kompetencję tłumaczy oraz stosowanie procedur zgodnych ze standardami przyjętymi jako wyznaczniki jakości w większości krajów europejskich.
Dodatkowo w serwisie tłumaczenia.wp.pl uruchomiony został translator automatyczny. Działa on na zwykłych zasadach, tzn. w okienku wpisuje się tekst (słowo, wyrażenie, zdanie lub dłuższy tekst), po czym translator zwraca przetłumaczoną frazę.
Wpisy promowane
- Zaplanuj świąteczne wydatki dla pracowników – Jak wybrać idealny prezent?Święta Bożego Narodzenia to czas, który w wielu firmach wiąże się nie tylko z magią i wspólnymi świętowaniem, ale również ...
- Workflow – co to jest i w jakich firmach znajdzie zastosowanie?Współczesny świat biznesu stawia przed przedsiębiorstwami coraz to nowe wyzwania. Presja konkurencji, rosnące wymagania klientów i konieczność optymalizacji kosztów skłaniają ...
Wydarzenia
E-COMMERCE CHALLENGE 2024
23.05.2024 - 24.05.2024
Code Europe
10.06.2024 - 11.06.2024
Najnowsze wpisy
- Salesforce Shopping Index Q1 2024 – kupujący oszczędzająi odkładają zakupy na późniejW pierwszym kwartale roku dane dotyczące zakupów pokazują nieoczekiwane zwroty akcji. Spodziewaliśmy się obniżek stóp procentowych, ale teraz, gdy inflacja ...
- Nowa integracja z Przelewy24 dostępna dla Klientów Shoper w ramach usługi Shoper PłatnościShoper oraz PayPro SA, właściciel marki Przelewy24, ogłaszają współpracę. Sprzedawcy zyskają możliwość korzystania z usług dodatkowego dostawcy w ramach Shoper ...
- MAKRO Companion: nowa aplikacja dla gastronomiiMakro Companion to najnowsza aplikacja mobilna Grupy METRO dedykowana branży HoReCa. Jej głównym celem jest ułatwienie i przyspieszenie procesu zamawiania ...
- ERLI: Szybsze zwroty w paczkomatachERLI uruchomił dla swoich klientów nową usługę, dzięki której zwroty zakupów mają być nie tylko szybsze i wygodniejsze, ale również ...
Zapoznaj się z ofertą wpisów promowanych oraz zasadami udzielania patronatów.